分节阅读 184(2/2)
江梅莞尔,“老爷子,这么晚了给您打电话,肯定是有很重要的事。”
薛沛轻叹一声,“这些人难道离了我就拿不下主意了”
江梅坐在椅子上,反反复复的看了一遍又一遍时间,距离手术已经过去了十二个小时,只要再过十二个小时,他的孩子就可以健健康康的长大成人了吧。
薛沛按下接听,未等对方先说什么,语气不耐道:“我说过天塌了都不能跟我打电话,你们是没有脑子,还是没有耳朵”
“很抱歉在这个时候打扰了薛老。”
闻言,薛沛心神一凛,诧异的看了一眼手机屏幕上的陌生号码,眉头微蹙道:“你是谁”
“我是席宸。”
薛沛一惊,“这席总大半夜的恐怕不是为了找我唠嗑吧。”
“当然,我想现在以薛老的心情是不想被任何人打扰吧。”
薛沛摸不准这个席宸的心思,但碍于他与陈燃的关系,也不得不给三分薄面,道:“席总有话请直说。”
“我在海滨医院外,不知道薛老能否出来跟我见一面。”
薛沛蹙眉,“有什么话不能在电话里说”
“我想这事还是需要当面聊比较好。”
薛沛放下手机,走到监护室前拿起外套。
江梅见他准备离开,不明道:“老爷这是打算回去了”
“不是,是席宸要见我,我去去就回。”
江梅愣了愣,但听见是席宸的名字之后,也没有过多的担忧,只要不是陈亦城,想来应该都不会被人发现什么。
席宸看着医院内急忙走出来的身影,打开车门,两人四目对接。
薛沛疾步上前,先行开口道:“席总这是有很重要的事这大半夜的赶过来,想必有很重要的事要与我商量”
席宸打开车门,道:“的确挺重要的。”
薛沛拿捏不准他的意图,坐在车内,等着他开口。
“听说今天薛家小少爷进行了手术,手术很成功”席宸道。
“这事你怎么知道的”
“我不能知道吗”席宸反问。
薛沛摇头,“这倒不是,就是这事我并没有告诉任何人,不知道席总是从哪里得到的风声。”
“这事不需要任何人跟我说,因为给你儿子的那颗肾是从我认识的人身上取下的。”
话音一落,薛沛几乎是失去镇定的想要站起来,却受到空间限制,他瞠目道:“席总这话是什么意思”
席宸扭头正视对方眉眼,一字一句咬的很清楚,他道:“薛老这是在跟我装糊涂吗”
“不,不是,我只是没有听明白席总这话里的意思什么叫做你认识的人”
“薛老在得到肾源的时候就没有问过你夫人,这颗肾是从什么地方取来的吗”
薛沛神色一凛,他问是问过,江梅只是说这是从市中心的一家医院内脑死亡的患者身上捐赠而来的,绝对的合法。
“我也很佩服令夫人的手段,都说虎毒不食子,这薛夫人倒真是让我大开眼界,连自己的亲儿子都能如此毫不顾忌的伤害,倒是让我等之辈都望尘莫及的心狠手辣啊。”
“席总,我有点糊涂了,你的意思是江梅在她儿子身上取来的肾”
“看来薛老也并不是真正的老糊涂了。”
“席总,我念及你是陈老的侄子,对你说话也算是客气,你这样不分尊卑的污蔑我夫人,就别怪我不顾及那点情谊,你请回吧。”作势,薛沛便打算推门而出。
席宸冷笑道:“薛老,你觉得我是来给你讲故事的吗”
薛沛手下动作一停,“听说席总刚刚初为人父,应该知道孩子对于父母的重要,我儿子现在的病刚刚有了起色,我很开心,但是我决不允许你在我这么开心的时候来扰我清宁,请回吧。”
“话已经挑明了,我也就说说我的来意。”
“你想做什么”
“薛夫人这次犯的可是重罪,我以病人家属的名义起诉薛夫人,也是情理之中,本打算和薛老和颜悦色的谈谈,看来薛老也并不打算跟我心平气和的说说,也罢,这事还是交由警方处理更好。”
“你”
席宸对着司机道:“让人来带走江梅。”
薛沛摔门,“席宸,别以为我给你点面子就是怕你,我不管江梅做了什么,但只要在我的管辖范围之内,我就决不允许你动我的人。”
“这句话,我想我也应该原话奉还,在我的地盘上,谁也不能动我的人。”
“你”
“给我把江梅带走。”
“席宸”
席宸打开车门,两人再次四目对碰,只是谁也不曾给谁三分悦色。
薛沛咬牙切齿道:“我在京城好歹也是有头有脸的人物,你觉得凭你一个人就能撼动我的位置我的人,谁也不敢动。”
“我若动了呢”席宸挥了挥手,一群人直接涌进医院。
“你敢”
两人针锋相对。
席宸解开袖口,面上表情难见喜怒,他道:“薛老也不必在我面前说这些狠话,你在结识江梅的时候,可有想过她以前有没有嫁过人,生过孩子”
薛沛面色一怵,他倒是调查过,江梅这个人的确结过婚,但她却说自己并没有孩子,难道她对自己撒谎了
席宸满面嘲讽,“看来薛老并不清楚这里面掩藏的事实。”
“我不管她以前做过什么事,有没有孩子,她现在是我儿子的母亲,这是不争的事实,我堂堂一个大将军,连自己的妻儿都保护不了,如何立足在营区内。”
“薛老可是要想好了,哪怕你这个妻子犯下的可是重罪,你也执意要保”
薛沛咬了咬牙,不容置疑道:“我与她相处了十几年,我怎会不知道她的秉性。”
“是吗你可是真正的看清过她的真面目”席宸眉梢间满是讽刺,他道:“她连自己的亲生骨肉都能伤害,你以为她对你会是什么感情对她而言,你存在的价值只是能保她衣食无忧。”
“你别在我这里挑拨离间。如果我宁肯相信你这个外人也不愿相信我夫人,